איך לומר כוסית בצרפתית


תשובה 1:

כשאני כנער צעיר, לפני כחמישים שנה, הקללה הגרועה ביותר שיש הייתה זיון. כוס היה מלה קללה משנית, לעתים רחוקות, ללא שום עומק או חשיבות מיוחדת. אם רצית לזעזע, השתמשת בזיון.

לאט לאט, לעזאזל הפך למיינסטרים וערך ההלם שלו דעך ככל שהפך לשפה נפוצה. יש סיפור הומוריסטי על כל הדרכים שבהן ניתן להשתמש בזיון, למשל פאקינג מבריק, פאקינג נורא וכו 'וכו'. זו מילה שימושית באמת!

כשזיין ירד בערך ההלם, כל כך כוס הפכה למילה שאיש לא ישתמש בה. האם לליב הנשים היה קשר לזה? לעזאזל אם אני יודע. זה בהחלט לא יכול לשמש בנסיבות רבות כל כך (כפי שזיין יכול) ונוטה להתייחס לאדם מגעיל במיוחד ולא כגישור כללי. למשל, אתה יכול לומר 'מה לעזאזל' או 'לזיין אותי' ואילו 'מה הכוס' או 'כוס לי' הם חסרי משמעות.

באופן אישי, אני חושב שהכוס פשוט החליפה את הזיון כמילת הקללה האולטימטיבית. חלק ממני חושד שעם הזמן תופיע מילה אחרת, אולי טוויאט? מי יודע. אני לא יודע מספיק על ניתוקים בארה"ב או שימוש בשפה, כך שכל מה שאכתוב יהיה ספקולציה טהורה. יש מורשת עשירה וותיקה של קללות בבריטניה, אולי נעדרת בארה"ב. אולי אנשים בארה"ב הם יותר פוריטניים ויש להם יותר ניתוק / כבוד מיני מאשר הבריטי הממוצע, אז אולי זו התשובה?


תשובה 2:

האזורי שלה. זה בעצם אזורי בארה"ב. בסקוטלנד, צפון אנגליה, אוסטרליה (אולי רק חלקים מאוסטרליה) ובמקומות ספורים בצפון-מזרח ארצות הברית, "כוס" היא בעיקר עלבון שמופנה על ידי גברים כלפי גברים אחרים. בהחלט מגונה ובהתאם להקשר זה עשוי להיות עלבון חמור מאוד (סיבה לריב) או שנועד בצחוק. כמו ברוב העלבונות, זה יכול להיות אפילו ברכה ידידותית. המשמעות דומה בערך ל"ממזר ". לקבלת תובנה בכל טווח המשמעות, צפו ב"טריינספוטינג ".

עם זאת, משמעות זו אינה ידועה (או לפחות לא ממש מוכרת) לרוב האמריקאים ואנשי דרום האנגליה. כמעט עבור כולם בעולם דובר האנגלית, שגבר מכנה אישה כוסית הוא לא רק עלבון, אלא גסני, גנאי וגס רוח. כמונח המכוון לגברים, אני חושד שעבור רוב האנשים זה לא הגיוני.


תשובה 3:

התשובה שלי תהיה (כי אנחנו לא מייללים ועצבניים על גסויות)

הסיבה שאני אומר את זה היא כי אין לי שום דבר שקורא למישהו כוס (אם הם מתנהגים ככה) או אומר לו לזיין או כל מילה מנומסת או מנומסת הדרושה לכל מצב נתון.

אני מאוד פתוח בראש ובוטה הביא אותי עד כאן.

הסיבה לדעתי היא הגדרת מילים רעות? להגדיר גסויות?

להגדיר אם אנחנו קשים לעשות כוס יותר פוגע מאשר זין?

האם שתי המילים שנאמרו כלפי מין לא באותה רמה של פגיעה (כביכול)?

אנשים מגיבים הרבה על מילים, ביטויים, משפטים ואז מטיפים לחופש הדיבור שהוא סתירה בפני עצמה.

יש לך ארסנל של מילים שנשבעות או לא כל כך השתמש בהן לפי ליבך ותשתעשע כשמישהו בשנות ה -30 לחייו יש התקף זעם בן שנתיים על מילה ששמע טריליון פעמים: D


תשובה 4:

זה לא מקובל על נשים וזה לא מקובל עליי.

זה משפיל לנשים. ניתן היה לשאול את השאלה בצורה אחרת ללא שימוש ב'מילה '.

השאלה בשימוש במילה מדגישה כי הסטנדרטים שלנו למוסריות ממשיכים להיות מופחתים על ידי קבלת מינוח גנאי.

'המילה' משמשת גברים כדי להשפיל נשים. כולנו צריכים לגנות את השימוש במילה בדיוק כמו שאנחנו צריכים לגנות את הקלות שבה ניתן לגשת לפורנוגרפיה לא חוקית באינטרנט.

אין לאפשר את 'המילה' בקולנוע או בטלוויזיה

שיקוף החיים האמיתיים בטלוויזיה ובקולנוע באמצעות 'המילה' מקדם קבלה של עולם בו אנו מורידים סטנדרטים במקום להגדיל אותם.

באשר לכיוון השאלה מצאתי שבזמן שהייתי בארה"ב אנשים מנומסים יותר מאשר בבריטניה


תשובה 5:

פעם זה היה הרבה יותר פוגעני מאשר עכשיו. זה משמש כמעט בהרבה דרכים ואפילו קומיקאים דנים בכל המשמעויות השונות. יש אנשים שעדיין מוצאים את זה פוגע..מגוון אבל בעיקר זה מצחיק. מישהו יכול להיות c * nt טוב, c * nt מצחיק, .. אתה יכול לדבר ולומר 'פגשתי איזה cu * t' שפשוט אומר שפגשת מישהו ולא שהם אדם רע. אתה יכול לדבר עם מישהו ולהגיד 'נתראה, אתה לא יודע' .. עכשיו אפשר לומר זאת בצורה נחמדה .. הכל תלוי בטון שלך. אתה יכול לומר 'איך אתה עושה לך לא *?' וזה חיבה. או שאתה יכול להגיד .. 'ראה אותך, אתה cu * t טהור' ... זה אומר שאתה כועס אבל שוב תלוי בטון שלך כאילו אתה אומר את זה בטון נחמד, הם יכולים לצחוק ולהסכים איתך ולקחת כמחמאה. האם אני הגיוני? חחח גוגל קומיקאי שמדבר על זה ותקבל את זה. אני חושב שמכיוון שהוא משמש לעתים קרובות כל כך ולעתים קרובות באופן חיבה, זה עכשיו מקובל הרבה יותר. אני גר בסקוטלנד בבריטניה שהיא מדינה בבריטניה לאלו מכם שלא יודעים אז הניב שלנו קצת שונה אבל הייתי אומר שזה אותו דבר בשאר בריטניה.


תשובה 6:

התיאוריה שלי היא אסוציאציה.

כוס הוא לא מילה סקסיסטית בבריטניה, לרוב. זו מילה פוגענית, בטח, אבל היא לא משמשת כדי להשפיל נשים. לקרוא למישהו כוס זה בערך כמו לקרוא לו ממזר, כמו שכשאתה קורא למישהו ממזר אתה לא חושב ממש על ההורות שלו, כשאתה קורא למישהו כוס בבריטניה אתה לא חושב על איברי מין נשיים. זו פשוט קללה גנרית.

נוסף על כך, קללות בדרך כלל מקובלות יותר בבריטניה מאשר המדינות בכל מקרה.


תשובה 7:

'כוס' בבריטניה משמשת באופן דומה מאוד לאופן שבו משתמשים בכלבה באמריקה. זה עלבון מזדמן מתנפץ שכולם יודעים שיש לו גוון סקסיסטי, אבל משתמשים בו בחיבה בין חברים.

באותה רוח, אנשים ממעטים לומר את המילה 'כלבה' בבריטניה. למעט כמה כיסים של החברה הבריטית שבה ההשפעה האמריקאית חזקה, היא משמשת כדי להשמיץ נשים. נסה לומר משהו כמו 'מה כלבה' או 'כלבה, משוגע?' בפאב אנגלי ולראות ראשים מסתובבים, גם אם אתה מדבר במבטא אמריקאי.


תשובה 8:

מילת ה- C פוגעת בבריטניה, אך היא לא ממש פוגענית כמו בארצות הברית, קנדה או אוסטרליה.

ההנחה שלי - והיא רק זאת - היא שעקב הקרבה והיכרות עם צרפת ותרבות צרפת, המילה פחות פוגעת בבריטניה.

הצרפתים משתמשים במילה con אשר מלבד משמעותה 'איברי המין הנשיים', פירושה גם 'אידיוט', 'אידיוט', 'פילוק' וכדומה. המילה וולגרית בצרפתית, אך מקובלת.

משמעות רחבה זו היא שהחליקה לאנגלית בריטית. זה לא נדיר לשמוע אדם אחד קורא לאדם אחר 'c * nt'. זה עדיין מאוד וולגרי להפנות את המונח לאישה.


תשובה 9:

אני יכול להבטיח לך שזה לא מקובל יותר. זו מילה אחת שאני לא סובלת לשמוע ובדיונים לאורך השנים, מעולם לא פגשתי מישהו שלא הסכים.

קללה היא מקום נפוץ בבריטניה, ו f..k משמש לעתים קרובות. כשהייתי ילד שגדלתי בבריטניה, קללות היו אזור אסור בטלוויזיה ובציבור. התקנים השתנו במידה ניכרת.


תשובה 10:

בבריטניה זה משמש לגברים, בארה"ב לנשים.


תשובה 11:

הרבה תלוי באופן השימוש בו. זה יכול להיות די מרושע או פחות או יותר.

בדרך כלל אני לא משתמש בו, אך בנסיבות מסוימות כאשר אמריקאים משתמשים במונח 'חתולה' לוולבה, אשתמש במילה "כוס" לא כדי להשפיל אלא להעיר אותם לעובדה ששימוש 'מילת סמור' ילדית. שגיאות לא מקובלות באותה מידה. למה הם לא יכולים להגיד למה הם מתכוונים. זהה ל'שירותים 'ו'חדר אמבטיה' לשירותים. יחד עם רבים אחרים.


תשובה 12:

מאותה סיבה ש"פני "מקובל הרבה יותר בארה"ב מאשר בבריטניה. בארה"ב, ילדים בני 5 שנים משתמשים בזה כשם אחר לישבן ואילו בבריטניה זה אומר חלקים פרטיים של אישה.

מקומות שונים, מנהגים שונים.